quarta-feira, 6 de julho de 2011

Programa Chesperito

Chespirito (série de TV)

Chespirito (conhecido no Brasil também como Clube do Chaves) é um programa com vários quadros humorísticos, gravado entre 1980 e 1995 por Roberto Gómez Bolaños, o criador de Chaves e Chapolin.

Estreou originalmente, uma vez por semana, no horário nobre da Televisa. Este programa, porém, não apresenta todo o elenco da série Chaves: há personagens ausentes neste seriado, como Ramón Valdés (intérprete do Seu Madruga) e Carlos Villagrán (intérprete do Kiko). Embora, em 1981, Ramón Valdés volte a interpretar Seu Madruga no programa, no quadro Chaves, e Tripa Seca no quadro Chapolin Colorado (além de várias participações nos demais quadros), saindo imediatamente no ano seguinte.

O programa Chespirito teve também um primeiro período, de 14 de outubro de 1970 a 25 de abril de 1972, antes de Chaves e Chapolin tornarem-se programas independentes.

Formato Seriado
Género Comédia
Classificação etária Permitido para todas as idades i DJCTQ (Brasil)
Duração 60 minutos (com comerciais, entretanto, desde os últimos episódios de 1993 até 1995 eram 30 minutos, salvo algunas exceções durante a metade de 1994)
Criador Roberto Gómez Bolaños
País de origem México México
Idioma original Espanhol
Produção
Diretor(es) Roberto Gómez Bolaños
Roberto Gómez Fernandéz
Produtor(es) Carmén Ochoa
Horacio Gómez Bolaños
Elenco Roberto Gómez Bolaños
Florinda Meza
Rubén Aguirre
Édgar Vivar
Raúl "Chato" Padilla

Horacio Gómez Bolaños
María Antonieta de las Nieves
Carlos Pouliot
Moisés Suárez
Anabel Gutiérrez
Exibição
Emissora de
televisão original México Televisa
Emissora(s) de
televisão lusófona(s) Mostrar lista
[Expandir]
Brasil SBT, CNT
Transmissão original 4 de fevereiro de 1980 – 25 de setembro de 1995
№ de temporadas 15
Cronologia
Programas relacionados El Chapulín Colorado
El Chavo del Ocho
Portal Séries de televisão · Portal Televisão
Projeto Televisão

Historia

Em 1978, Carlos Villagrán (Kiko) deixou as gravações de Chaves e Chapolin para seguir carreira solo na Venezuela. Em 1979, Ramón Valdéz (Seu Madruga) também deixa as gravações, para viajar com o seu circo.

Apesar de introduzir mudanças e segundo Rubén Aguirre a audiência ter aumentado, Chespirito decide encerrar os seriados Chaves e La Chicharra (Que substituiu Chapolin no final de 1979). No ano seguinte, ele começa um novo programa, o Programa Chespirito. Chaves, Chapolin, La Chicharra. passam a ser quadros desse programa, exibido semanalmente pela Televisa. Os quadros inicialmente eram: Chaves (El Chavo del Ocho), Chapolin (El Chapulin Colorado), Dr. Chapatin, Chaveco (Chómpiras), Pancada Bonaparte (Chaparrón), Vicente Chambón, e O Gordo e o Magro (El Gordo y el Flaco). Neste ano, destaque para as participações de Benny Ibarra.

Em 1981, Ramón Valdéz regressa ao elenco, saindo novamente no mesmo ano. Em 1982, é gravado o último episódio de Vicente Chambón, quadro nunca exibido no Brasil, neste ano também acabam as risadas de fundo dando mais importância aos sons de fundo. Além dos quadros, em algumas situações Chespirito interpretava a si próprio em diversas histórias, e também personagens épicos em diferentes paródias, todas genialmente ricas em humor satírico e irreverente, Até 1984 essas paródias eram constantes no programa, depois essas paródias, juntas com o quadro O Gordo e o Magro apareceram mais raramente.

Nos anos de 1984 e 1985, Roberto Gómez Fernández filho mais velho de Chespirito, atua fortemente no programa. Em 1985 e 1986 é a vez de Ramiro Orci fazer várias participações especiais.

Em 1987, os personagens Chaves e Chapolin perdem importância no programa. Pois Chaveco e Botijão resolvem largar a vida de crimes, e assim acabar com a monotomia dos remakes de Chaves e Chapolin. Isso serviu para dar uma renovada no programa. Carlos Pouliot começa a trabalhar com Chespirito.

Em 1989, Anabel Gutiérrez, volta a trabalhar com Chespirito, no ano seguinte Moisés Suárez (Que interpretaria posteriormente o Seu Cecílio) começa a fazer as suas participações especiais.

No ano de 1991, Florinda Meza fica 21 programas sem participar, por conta das gravações da novela Milagro y Magia.

Em 1992, os quadros Chaves e Chapolin deixam de serem gravados e Angelines Fernandez se afasta do programa por motivo da sua doença, Paulina Gómez, filha mais nova de Chespirito, começa a fazer as suas primeiras participações especiais no programa, Edgar Vivar fica afastado por uns tempos para cuidar da sua saúde por conta da obesidade. No ano seguinte, a música-tema do programa, que já durava 13 temporadas, passa por uma reformulação e surge com um novo estilo. Na metade da temporada o programa fica com meia-hora de duração, pois Chespirito passa a gravar o programa "Con Humor al estilo de Chespirito" que durou até 1994. Em 1994 morrem Angelines Fernández e Raúl Chato Padilla. Neste ano, o humor fica ainda mais sarcástico, e são introduzidos novos quadros: Dom Caveira e Cidadão Goméz. A Televisa resolveu então incluir algumas esquetes do programa "Con Humor al estilo de Chespirito" para exibir nas reprises das outras emissoras "Al estilo del Cinema mudo", "Incrible pero ciento por ciento", "La notícia rebelde" e " Mini Teatro", não fazem parte do programa Chespirito originalmente. Depois que a Televisa resolveu tirar os programas de humor do horário nobre para sábado à tarde, Chespirito decidiu encerrar definitivamente as gravações, no ano de 1995.
[editar] Quadros
[editar] Chaves (El Chavo del Ocho)

É o Chaves que muitos conhecem, mas com algumas diferenças, como a ausência do Kiko e do Seu Madruga (exceto em 1981). Em 1980, Dona Neves se destaca substituindo o Seu Madruga. Em 1981, Seu Madruga volta á vila e Dona Neves perde a importância no programa. Em 1981, Ramón Valdés sai do programa. Em 1982, Jaiminho passa a morar na vila, no 24, sendo o sucessor do Seu Madruga. Ele é a paixão da Dona Clotilde e é quem passa a dever aluguel ao Senhor Barriga, por sempre querer evitar a fadiga, apesar de continuar sendo carteiro; além de viver exaltando sua terra natal. Várias histórias no restaurante são feitas a partir de 1982; Chaves continua trabalhando no restaurante e o Professor continua visitando a Dona Florinda. O restaurante durou até 1990. Nhonho, Pópis e Godines passam a ter maior participação na esquete. Dona Neves só aparece nos episódios de 1982 a 1985, com uma pequena participação num episódio de 1990. Assim fica a vila do Chaves até 1991, pois em 1992, só foram gravados episódios na escola. Durante a década 1988 - 1992, os personagens foram engordando e o quadro ia aparecendo mais na escola.
[editar] Personagens

* Chaves (Roberto Gómez Bolaños)

No original El Chavo del Ocho, é um órfão de oito anos de idade, cujo nome é desconhecido. Vive em um cortiço, vila, supostamente no número oito, contudo é mais fácil encontrá-lo no barril. É bastante pobre e vive atrás de um pouco de comida, doces ou brinquedos dos demais habitantes da vila. Sua personalidade demonstra uma certa ingenuidade, mas que às vezes é tamanha que parece ironia ou sarcasmo, o que irrita as pessoas, principalmente o Seu Madruga e a Dona Florinda. Apesar de sempre ser chamado de Chaves, não é esse seu verdadeiro nome, e sempre quando vai dizer como ele realmente se chama, alguém interrompe a conversa.

* Chiquinha (María Antonieta de las Nieves)

Originalmente Chilindrina, é uma garota levada, filha de Seu Madruga. É inteligente e sempre procura levar vantagem sobre os garotos da vila. Em alguns episódios demonstra algum interesse amoroso por Chaves, principalmente naqueles em que aparecem a personagem Patty da qual enfrenta concorrência. Depois de Chaves Chiquinha é o personagem mais importante do quadro.

* Dona Florinda (Florinda Meza)

Viúva e tia de Pópis. É metida e faz pose de ser mais rica que seus vizinhos. É um pouco calma, mas tem vários desentendimentos com as crianças e com Dona Clotilde. É apaixonada pelo professor das crianças, o Professor Girafales, que corresponde seu amor, porém parece ser lento e tímido. Tem um restaurante.

* Senhor Barriga (Edgar Vivar)

É o dono da vila. Costuma aparecer lá para cobrar o aluguel de seus inquilinos e acaba sempre recebido por uma pancada acidental de Chaves em sua entrada na vila, e assim solta seu bordão “Tinha que ser o Chaves!”, que por vezes é compartilhado com outros personagens. Quando Senhor Barriga cobra aluguel Jaiminho ele sofre nas mãos das crianças e ainda não recebe o aluguel.

* Seu Madruga (Ramón Valdés)

Originalmente Don Ramón, é um viúvo desempregado e sofrido, pai de Chiquinha. Aparenta sempre querer viver uma vida sossegada, mas seus vizinhos da vila sempre o aborrecem. É a principal vítima dos tapas da Dona Florinda. Conhecido também por não pagar o aluguel para o Seu Barriga.

* Jaiminho (Raúl Chato Padilla)

Carteiro da vila. Mora no apartamento de cima a partir de 1982, anteriormente ocupado por Paty e sua tia Glória. Está sempre querendo evitar a fadiga e vive falando de sua cidade natal, Tangamandápio. É uma espécie de sucessor do Seu Madruga mas, ao contrário deste, dá-se bem com as crianças, que vivem conversando e entram livremente na casa dele. Não costuma ser violento, embora às vezes se irrite e raramente bata no Chaves. Costuma ser alvo das cantadas de Dona Clotilde e, em alguns episódios, é desafeto de Dona Florinda, esta fez questão de lhe colocar o apelido de cabeça de Cebola. Em alguns episódios diz-se que ele deve 8 meses de aluguel ao Senhor Barriga, mas em outros fala-se 14 meses. Apesar de fazer alguns leves bicos como fotógrafo e baloeiro ele continua trabalhando de carteiro e levando a sua bicicleta, por isso é comum ele participar de outros quadros.

* Dona Clotilde (Angelines Fernández)

Uma aposentada apaixonada por Seu Madruga e, depois da saída deste da série, pelo carteiro Jaiminho. É bastante atenciosa e costuma oferecer bolos e comidas gostosas com “segundas intenções”. Geralmente as guloseimas são visadas e acabam roubadas pelas crianças da vila. As mesmas crianças, por sua aparência velha, frequentemente a chamam de "Bruxa do 71", como acabou se tornando conhecida por todos. Ela também se apaixona pelo Jaiminho, mas não com aquele interesse todo.

* Professor Girafales (Rubén Aguirre)

Aparece em alguns episódios na escola, nos quais sofre com seus alunos, e também vai a vila atrás de sua amada, Dona Florinda. Mostra-se tímido para tentar uma aproximação maior com Dona Florinda, sempre leva flores para ela. Quando está irritado usa o bordão "Tá tá tá tá táaaaaa!!!". É chamado pelas crianças da vila de "Professor Linguiça".

* Nhonho (Edgar Vivar)

Filho do Senhor Barriga. Tem pouca importância no Chaves seriado mas boa participação no Clube do Chaves. Quando o Kiko saiu, Nhonho passou a ter mais importância, sendo uma espécie de sucessor do mesmo, sendo amigo do Chaves, mas as vézes se mostra interesseiro, é gosado pela sua gordura.

* Pópis (Florinda Meza)

Ganhou importância a partir de 1982. Sobrinha da Dona Florinda, tem como característica a voz fanha (na dublagem brasileira). Sempre anda com sua boneca, Serafina. Em um dos episódios para justificar sua presença na casa de Dona Florinda ela diz que ela ficou orfã.

* Godínez (Horacio Gómez Bolaños)

Aluno da escola, aumenta a participação no programa a partir de 1982, aparece mais vezes na vila. Senta-se no fundo da sala. Adora esportes, mas vive dando dor de cabeça no professor.

* Paty (Verónica Fernández) Paty Strevel

É a paixão de Chaves. Ele sempre faz o que Paty quer, causando ciúmes da Chiquinha, sua rival. Mora no outro pátio com sua tia Glória. Curiosidade: a atriz Verónica Fernández, que interpreta a personagem é filha de María Antonieta De Las Nieves (Chiquinha). Ela só aparece em 1987 e em alguns episódios da escola em 1988.

* Dona Neves (María Antonieta de las Nieves)

Bisavó da Chiquinha. Tem participação importante em 1980 . Depois desse ano, ela aparece somente de 1982 a 1985. Velha rabugenta que mora no 72. Costuma ter brigas com Dona Florinda e Dona Clotilde. É outra que deve aluguel ao Senhor Barriga. Ela não é uma personagem presente no quadro, porém aparece muito nas esquetes do doutor chapatin.
[editar] Bordões

Chaves

* "Isso, isso, isso!"
* "Tá bom mas não se irrite!"
* "Pi, pi, pi, pi, pi!" (o choro)
* "É que me escapuliu..." (normalmente depois de chamar o Professor Girafales de Mestre Linguiça, ou o Jaiminho de cabeça de cebola)
* "Foi sem querer querendo."
* "Ninguém tem paciência comigo..."
* "Ah! Que burro, dá zero pra ele!"
* "Záz! Záz! Aí eu..." (ele diz repetidas vezes uma ação na qual o deixou animado)

Chiquinha

* "Pois é, pois é, pois é!"
* "Ehe, oho, oho!" (sempre que faz algo errado)
* "Uééééé, uééééé, ué ué ué uéééé!" (o choro)
* "Mas o que você tem de burro, você tem de burro!"

Dona Florinda

* "E da próxima vez vá ... na sua vó!" (para Seu Madruga)

Dona Clotilde

* "É melhor não dizer nada."
* "Quem é Bruxa?"
* "Mas é o cúmulo, Deus meu" (Usado para reclamar do barulho das crianças ou da preguiça do Jaiminho.

Senhor Barriga

* "Tinha que ser o Chaves de novo!"
* "Pague o aluguel!" (para Seu Madruga)

Professor Girafales

* "Tá, tá, tá, tá, táaaaa!!!"
* "Por que causa, motivo, razão ou circunstância ...?"
* "Meu nome não é Linguiça. Sou Linguiça e meu nome é Professor. Digo, sou professor e meu nome é Girafales."

Dona Neves

* "TCHÉ TCHÉ TCHÉ " (Risada)
* "Que? Que? Que? Que? Que? Como?

Jaiminho

* "É que eu quero evitar a fadiga."
* "Sou de Tangamandápio."
* "Tangamandápio é minha terra natal, uma cidadezinha com seu crepúsculo avermelhado"

Nhonho

* "Olha ele hein, olha ele!" (quando é xingado, principalmente por seu aspecto físico)

Pópis

* "Conta tudo pra sua mãe, (personagem)!"
* "Mas eu vou te acusar!"
* "Presente, querido professor!"
* "Gritou comigo!"
* "Eu vou contar tudo pra minha mãe!
* " Eu vou contar pra minha tia!

Seu Madruga

* "O que que foi, que que foi, que que há?"
* "Só não te dou outra porque..." (para Chaves)

[editar] Chapolin (El Chapulin Colorado)

Os episódios desse quadro enfocavam as aventuras de Chapolin Colorado, um super-herói latino criado ao oposto da imagem dos super-heróis americanos: fraco, feio, medroso, pobre, desajeitado, covarde, tonto, mulherengo, mas que no final sempre superava seus medos para assim vencer seus inimigos usando a astucia. Ao sinal de perigo, os personagens secundários repetiam o bordão "Oh, e agora, quem poderá me defender?", ao que Chapolin entrava em cena por meio de algum tipo de materialização repentina (frequentemente tropeçando ou dando com a cara em alguma coisa) respondendo "Eu!". O personagem vestia-se com uma roupa vermelha dos pés à cabeça, com algo parecido com asas de pano nas costas, antenas na cabeça, as chamadas "Anteninhas de Vinil", calçados amarelos e um escudo dourado no peito em forma de coração com as iniciais CH em vermelho. Uma ênfase especial às Anteninhas de Vinil, que se conectam a todas as terminações nervosas do corpo do herói e assim tinham com ele uma interação direta e funcionalidade total: detectam presenças inimigas; codificam e traduzem idiomas e códigos secretos diversos; captam leituras de materiais tóxicos ou perigosos; recebem pedidos de socorro e assim por diante.

No programa Chespirito, as aventuras continuavam mais ou menos parecidas, porém com menos tempo e com uma quantidade maior de remakes, Raul Chato Padilla ganhou muito destaque interpretando pai da mocinha e bandido (Raúl mesmo envelhecido mostrava se sempre muito ágil em fazer cenas de quedas). Rúben e Edgar tambem se destacaram nesta fase. Na fase 1989 - 1992, Bolaños ia engordando e envelhecendo e o quadro ia ficando mais raro, aparecendo em sua maioria em episódios de 40min. A maior aparição do quadro no programa foi em 1991. Durante esta faze, os quadros ficavam com um humor mais textual e um humor pastelão mais planejado.

Os quadros de Chapolin eram desde quadros curtos de 7min, até programas de 2 partes como:

Aventuras em Marte 1981 - 80min Os piratas do Caribe 1982 - 90min O abominável homem pré histórico 1982 - 80min A forca 1989 - 80min
[editar] Personagens

* Chapolin (Chespirito)

Super-herói latino criado ao oposto dos tradicionais super-heróis estadunidenses: fraco, feio, medroso, pobre, desajeitado, covarde, tonto, mulherengo, mas que no final sempre superava seus medos para assim vencer seus inimigos. O personagem vestia-se com uma roupa vermelha dos pés à cabeça, com algo parecido com asas de pano nas costas, antenas na cabeça, as chamadas "Anteninhas de Vinil", calçados amarelos e um escudo dourado no peito em forma de coração com as iniciais CH em vermelho. Uma ênfase especial às Anteninhas de Vinil, que se conectam a todas as terminações nervosas do corpo do herói e assim tinham com ele uma interação direta e funcionalidade total: detectam presenças inimigas; codificam e traduzem idiomas e códigos secretos diversos; captam leituras de materiais tóxicos ou perigosos; recebem pedidos de socorro e assim por diante. Ele ainda fazia uso de armas, como a Marreta Biônica, um martelo nas cores vermelho e amarelo, que não só pulverizava seus inimigos como voltava fielmente às mãos de seu dono, tal como um bumerangue ou o martelo de Thor; a Corneta paralisadora, que com um toque paralisa inimigos e objetos congelando sua movimentação e com dois toques desfaz a paralisia; e as Pastilhas Encolhedoras (também Pílulas de Polegarina ou Pastilhas de Nanicolina), com as quais o Chapolin diminuía a um tamanho de aproximadamente 20 centímetros de altura para assim pegar inimigos desprevenidos ou acessar locais de pequena estatura. Ele era casado com Luisa Lane, porém gostava de dar em cima das mocinhas.

* Super Sam (Ramón Valdés)

Super herói estadunidense tradicional, ao oposto do Chapolin. Quando aparece, fala: "Time is money, oh yeah!". Sempre carrega consigo um saco de dinheiro. Esse personagem foi criado como uma forma bem-humorada de criticar e satirizar não apenas a imagem "perfeita" dos tradicionais super-heróis estadunidenses, mas também a dominação capitalista selvagem imposta pelos Estados Unidos aos demais países do mundo, especialmente o México e as Américas Central e Sul. Aparece em 1981.

* Tripa Seca (Ramón Valdés)

Bandido procurado em todo o país, principal inimigo do Chapolin Colorado. Aparece em poucos episódios do início da década de 1980.

* Rufino Rufião (Rubén Aguirre)

Bandido criado nos anos 80; é um vigarista que gosta de levar vantagem em tudo, seja aprisionando garotas que se neguem a se casar com ele em uma Velha-Mina-Abandonada-da-Época-do-Século-XVII-e-que-está-a-ponto-de-desmoronar, ou roubando o Extrato de Energia Vital de cientistas simpáticos e distraídos. Já lhe disseram ser o pior vilão do mundo, mas ele não se coloca nesse pedestal; afirma serem piores os compositores de canções modernas, os animadores de programas infantis, etcétera, etcétera, etcétera.

* Buldogue (Raúl "Chato" Padilla)

Bandido criado nos anos 80; Buldogue é chamado assim pelo seu nariz achatado. Tem uma gangue á seu serviço. Bulbogue é um bandido perigoso, que inúmeras vezes tentou assassinar o Chapolin.

* Matonsísimo Kid (Rubén Aguirre)

Perigoso bandido do velho oeste, que assalta bancos e tira a ordem nos povoados. Tem uma filha muito bonita que desperta o amor de Chapolin, que foi obrigado a se casar com a filha dele. Em outro episódio adiante, Matonsísimo Kid, quis se regenerar porém o delegado não acreditou e colocou ele na prisão e pede ajuda ao Chapolin que acaba sendo condenado a forca e Matonsísimo salva ele.

. Rosa a Rumorosa (Florinda Meza

Filha de Matonsísimo Kid, é uma moça muito bonita, que gosta do Chapolin e quase a mesma casou com ele. Usa a sua beleza para distrair o delegado e salvar o seu pai da cadeia. Tem uma pontaria com a mesma ou com melhor pontaria que seu pai

. Professor Inventor Raul Chato Padilla

Professor interpretado por Raul, que conseguiu inventar a fórmula da invisibilidade, o plasma de energia vital, o extrato de energia volátil...
[editar] Bordões

Chapolin

* EU!!!" (geralmente logo após o "Oh! E agora, quem poderá me defender?")
* "Não contavam com minha astúcia!"
* "Eu acho..." (quando ele vai expor sua opinião, alguém o impede ou ele faz alguma besteira).
* "Sim, eu vou..." ou "Sim, eu faço..." (quando insistem para ele fazer algo perigoso).
* "Já diz o velho e conhecido ditado..." e assim ele cita algum provérbio popular de forma totalmente errada, geralmente misturando dois ou mais ditados e após se enrolar ele completa dizendo "Bom, a ideia é essa!"
* "Suspeitei desde o princípio."
* "Sigam-me os bons!"
* "Aproveitam-se de minha nobreza!"
* Se ele faz alguma besteira e lhe perguntam se está ferido, ele responde, cinicamente: "Claro que não. Fiz isso intencionalmente para...", inventa alguma desculpa e completa com "Todos os meus movimentos são friamente calculados".
* "Palma! Palma! Não priemos cânico!"
* "Silêncio! Silêncio! Minhas Anteninhas (Chapolin também utiliza o trecho "de Vinil") estão detectando a presença do inimigo! Vou fulminá-lo a golpes de minha Marreta Biônica!"

Super Sam

* Time is money, oh yeah!

De quem precisasse de ajuda

* "Oh! E agora, quem poderá me defender?"

[editar] Doutor Chapatin (Doctor Chapatin)

É um ganancioso médico idoso, ninguém sabe seu nome verdadeiro (talvez nem ele se lembre de tão velho que ele é). Quando o chamam de velho, ele distribui pancadas com seu saquinho, que sempre está em sua mão. É apaixonado pela sua enfermeira, que o auxilia em seu consultório. Inicialmente, o Dr. Chapatin era exibido como entremés (história curta apresentada antes do episódio principal) no seriado Chapolin. Depois, passou a ser um dos quadros do Programa Chespirito.
[editar] Personagens

* Doutor Chapatin (Chespirito)

Médico bastante idoso, ninguém sabe seu nome verdadeiro (talvez nem ele se lembre de tão velho que ele é). Quando o chamam de "velho", ele distribui pancadas com seu saquinho, que sempre está em sua mão. É apaixonado pela sua enfermeira, que o auxilia em seu consultório.

* Enfermeira (Florinda Meza)

Moça que trabalha no consultório de Chapatin. Algumas vezes é alvo de galanteios ("cantadas") do mesmo.
[editar] Bordões

Doutor Chapatin

* "Insinua (está insinuando) que eu sou velho?"
* "Isso me dá coisas"

[editar] Chaveco (Los Caquitos)

Esse quadro é sobre Chaveco e Botijão, dois amigos que decidiram deixar de ser ladrões para serem pessoas honradas. Inicialmente, até meados da década de 1980, eles eram ladrões e nos episódios apareciam os assaltos feitos por eles, geralmente com pistolas de brinquedo. Outra personagem marcante é Chimoltrúfia, interpretada por Florinda Meza. Ela surge num episódio de 1980, no qual Chaveco finge assaltá-la e Botijão finge defendê-la para conquistá-la. Ela apaixona-se por Botijão e torna-se sua esposa. Após Chaveco e Botijão abandonarem o mundo dos crimes, depois de passar um bom tempo na cadeia, eles ficam desempregados, fazendo bicos. Em 1987, Chaveco, Botijão e Chimoltrúfia arranjam emprego no hotel de um homem conhecido como Seu Lucio (interpretado por Carlos Pouliot), mas o hotel se fecha e eles novamente ficam desempregados. Em 1993, eles vão trabalhar num outro hotel, o hotel Boa vista, de propriedade de Seu Cecílio (interpretado por Moisés Suárez). Outros personagens são o Sargento Refúgio, policial amigo dos três, o Delegado Morales, a Dona Agrimaldolina, mãe de Chimoltrúfia, e a Dona Cotinha, que trabalha em um restaurante, além dos inúmeros convidados especiais. No México o quadro era conhecido como "Los Caquitos", uma expressão que significaria: "Os Ladrões" em português; mas após se regenerarem, o quadro passou a se chamar "El Chompiras" (nome original do personagem principal).
[editar] Personagens

* Chaveco ou Chómpiras (Chespirito)

Ele é um ex-ladrão que resolveu largar a vida do crime e trabalha como carregador. Possui maquiagem natural, algo brilhante, e com barba crescida de três dias. Usa um gorro preto de lã de uso frequente. Usa camisa com listrões brancos e pretos, calças pretas e um casaco preto oxford, mas tudo isso tem aparência de segunda mão. Também usa tênis brancos e gastos. Chaveco é um indivíduo que sim, trabalha, porém sem se cansar muito, levando uma vida cômoda e tranquila. Evita sempre que pode atritos e discussões, mas não é nenhum covarde, sendo mais sangue quente sempre que se envolve em discussão. O personagem é um homem com sentido de humor, cavalheiro e tem respeito pelas hierarquias, porém este último o faz mais por comodidade que por convicção. Sua constituição física é regular, já que era um homem esbelto, que envelheceu com a maturidade dos "40 e todos" e, claro, sua economia não lhe permite comer três vezes por dia e reafirma assim seu aspecto de homem maduro. Chaveco é um homem nobre, e prova disso é que vive honestamente do seu trabalho, apesar dos obstáculos que a sociedade impõe a todo aquele que antes vivia como delinquente.

* Peterete (Ramón Valdez)

Só apareceu nos episódios antigos de 1973, em esquétes curtos antes dos primeiros episódios de Chaves. Foi o primeiro companheiro de assaltos de Chaveco e cabeça do grupo. Quando Ramón voltou ao elenco em 81, ele não voltou a fazer o Peterete.

* Botijão (Edgar Vivar)

Homem gordo e guloso, é amigo de Chaveco. Também trabalha no Buena Vista. Quando Chaveco faz ou fala algo que não deve, ele tira seu gorro, penteia seu cabelo e lhe dá um tapa no rosto. Após isso, diz a ele: E dá próxima vez, eu... (fala o que fará, geralmente algo bizarro, como obrigá-lo a comer azeitonas com vidro ou fazer cosquinhas na garganta dele com arame farpado).

* Chimoltrúfia (Florinda Meza)

Chimoltrúfia é o apelido de Maria Expropriação Petronilha, esposa de Botijão. Fala pelos cotovelos e com um vocabulário muito popular, cometendo "calinadas" (erros gramaticais absurdos), corrigidos por Botijão. Ela surge num episódio de 1980, no qual Chaveco finge assaltá-la e Botijão finge defendê-la para conquistá-la. Ela apaixona-se por Botijão e torna-se sua esposa.

* Sargento Refúgio (Rubén Aguirre)

Sargento da polícia, ele é amigo de Chaveco, Botijão e Chimoltrúfia. De vez em quando vai visitá-los, fazendo com que Chaveco fique amedrontado, pois Refúgio pode se recordar de algum crime que ele tenha cometido e não pago.

* Marujinha (Maria Antonieta de las Nieves)

Maria Eugênia, chamada pelos íntimos de Marujinha, apareceu pela primeira vez na temporada de 1989, como hóspede do hotel, e provocou uma grande paixão no Sargento Refúgio. É uma mulher muito bonita e moderna, de bons sentimentos. Inteligente e culta, apesar de não pertencer a nenhuma classe social elevada. Trabalha como "mulher da vida", graças as circunstâncias, mas prefere não comentar esse detalhe com seus amigos, embora todos percebam por seu grande interesse pelos homens. Sabe da paixão do Sargento e, embora não tome nenhuma atitude, sabe também que é um bom partido por ser decente, diferente dos tantos outros que ela conheceu na vida. Sempre se queixa dos empregados do hotel por não desempenharem corretamente o trabalho (com razão), e adora poder dizer que não se regeneraram tanto quanto dizem. Marujinha tem também uma irmã gêmea com caráter totalmente distinto ao dela e que já chegou a se hospedar no hotel, se fazendo passar pela irmã, para não terem que pagar o dobro do preço pelo quarto.

* Morales (Raúl Padilla)

Delegado de polícia, chefe do Sargento Refúgio.

* Seu Cecílio (Moisés Suárez)

Dono do hotel Boa Vista, onde trabalham Chaveco, Botijão e Chimoltrúfia.

* Seu Lucio (Carlos Pouliot)

Dono do hotel onde Chaveco, Botijão e Chimoltrúfia trabalharam antes.

* Dona Agrimaldolina (Anabelle Gutiérrez)

Dona Agrimaldolina é a mãe de Chimoltrúfia. É uma velha sacana que passa a morar no mesmo condomínio que Chimoltrúfia, e odeia Botijão, seu genro. Tem algumas características de sua filha, desde o modo errado de falar, até a maneira de se vestir.

* Dona Cotinha (Angelines Fernández)

Mulher que trabalha num restaurante e é vizinha de Botijão e Chimoltrúfia. Perdidamente apaixonada por Chaveco e não correspondida, sempre arranja brigas e acaba tendo arrelias com os três; arrelias estas que, quase sempre acabam por terminar na delegacia.
[editar] Bordões

Chaveco

* "Vai-me dar uma boa gorjeta?"
* "Leva na boa, Botijão!"

Botijão

* "E da próxima vez, eu..."

Chimoltrúfia

* "Quando eu digo uma coisa, eu digo outra!"
* "Tem coisas que eu nem sei."
* "Eu tenho ou não tenho razão?"
* "Por que é que eu vou dizer que não se é sim"

[editar] Pancada Bonaparte (Los Chifladitos)

Esse quadro é sobre dois loucos, Pancada Bonaparte e Lucas Pirado, que vivem a atormentar a vizinhança e falar coisas sem sentido, em diálogos brilhantes e inusitados. Não têm consciência de que estão doidos e não gostam quando alguém diz isso. Arranjam muitas confusões na delegacia quando vão denunciar os mais bizarros crimes, baseados em contos de fadas ou histórias bíblicas. Aprontam todas com o policial e com a vizinha que sempre vai à casa deles pedir uma xícara de açúcar.
[editar] Personagens

* Pancada Bonaparte ou Chaparrón (Chespirito)

Homem de baixa estatura que não gosta que diga que estão loucos. Fala muitas coisas sem sentido e diz que come coisas bizarras como "empanada de parafusos".

* Lucas Pirado (Rubén Aguirre)

Homem alto, amigo de Pancada. Também é louco e fala muitas coisas sem sentido.

* Policial (Raúl Padilla)

Guarda policial que vive perto da casa dos loucos. É a principal vítima das loucuras da dupla.

* Vizinha (Florinda Meza)

Mulher que mora ao lado dos loucos. Sempre aparece para pedir uma xícara de açúcar.

* Delegada (Angelines Fernández)

Delegada de polícia que fica assustada com as loucuras de Pancada e Lucas.
[editar] Bordões

Pancada

* "Olhe, Lucas..."
* "Diziam o mesmo do meu tio Genovévo, e já viu..."
* "Não há de queijo, só de batatas."

Lucas

* "Fala, belo!"
* "Pancada, já começou com suas rebimbocas?"
* "Sabia que as pessoas continuam dizendo que você e eu estamos loucos?"
* "Já vai?"
* "Obrigado, muitíssimo obrigado!"

Vizinha

* "Perdoem o incômodo, mas poderiam me arranjar uma xícara de açúcar?"

[editar] Vicente Chambón (não exibido no Brasil)

Quadro que se passa na editora do jornal La Chicharra, onde trabalham Vicente, Úrsula, Cândida e o chefe da redação, Dom Lino.
[editar] Personagens

* Vicente Chambón (Chespirito)

Jornalista do jornal La Chicharra. Costuma estar acompanhado da fotógrafa Cândida. É uma pessoa muito distraída

* Dom Lino (Rubén Aguirre)

Patrão de Úrsula, Chambón e Cândida. É o chefe do La Chicharra.

* Cândida (Florinda Meza)

Fotógrafa do jornal, costuma estar acompanhada de Vicente Chambón. Tem uma paixão por Chambón.

* Úrsula (Angelines Fernández)

Secretária do chefe da editora.
[editar] O Gordo e o Magro (El Gordo y el Flaco)

Quadro no qual apresentam um senhor magro (Chespirito) e um gordo (Édgar Vivar). Geralmente os episódios desse quadro são mudos, somente algumas vezes tem diálogos em inglês.
[editar] Dom Caveira (Don Calavera)

Esse quadro é sobre Carlos Veira, apelidado de Dom Caveira. É viúvo, rico e dono de uma funerária, e dá em cima das viúvas que aparecem lá. Tem um empregado chamado Celório, que diversas vezes é pego fazendo corpo mole. É amigo do médico Rafael Contreras, que sempre o visita. Este é um quadro com humor voltado especialmente para adultos e conta com um humor-negro satírico e inteligente.
[editar] Personagens

* Carlos Veira (Chespirito)

Senhor apelidado a contragosto de Seu/Dom Caveira. É um viúvo rico e dono de uma funerária, que dá em cima das viúvas que aparecem lá. Mora com sua empregada e sua filha.

* Celório (Moisés Suárez)

Empregado da funerária. Sempre é pego enrolando no trabalho.

* Genoveva (Maria Antonieta de las Nieves)

Empregada da casa de Carlos Veira.

* Rafael Contreras (Rubén Aguirre)

Médico amigo de Carlos Veira, sempre o visita.

* Merquiades (Arnoldo Picazzo)

Namorado de Genoveva, vai escondido à casa de Carlos Veira.

* Suzana (Maria Goretti)

É a filha de Carlos Veira.
[editar] Exibição no Brasil

Em 1997, o Programa Chespirito foi exibido no Brasil pela CNT, emissora que apostara nas novidades da rede mexicana Televisa para alavancar a audiência, e nada melhor do que comprar temporadas recentes deste programa, até então inédito no Brasil, e que não havia terminado há tanto tempo; por isso, quem assistiu, deve se lembrar dos personagens de Chespirito mais velhos e gordos. A CNT transmitiu Chaves, Chapolin, Pancada, Chaveco e os demais quadros especiais com uma dublagem considerada de baixa qualidade, porém com exibição integral! O contrato com a Televisa durou um ano.

Quando o SBT comprou as séries, os episódios foram redublados. No total, 180 programas, dos quais provavelmente 120 são de Chaveco (Chómpiras). A Gota Mágica nem se preocupou em dublar as aberturas originais pois o SBT queria outra. Na dublagem, todas as ME's (Músicas e Efeitos) foram mantidas, vindas do original. No SBT, o programa Chespirito foi exibido com o nome de "Clube do Chaves", numa tentativa de chamar atenção para "As novas aventuras do Chaves"; um erro patético da emissora, já que era outra fase e outro programa, um programa mais adulto, por isso os fãs estranharam verem piadas mais adultas (Que a dublagem levou ao pé da letra) com Chamadas e aberturas (Feitas pelo SBT) infantis. O nome imposto pelo canal de Silvio Santos à dublagem inicialmente seria esse, mas mudaram de idéia antes da estréia. Um ponto negativo, segundo os fãs, foi justamente a dublagem, pois metade dos dubladores originais voltaram a emprestar suas vozes aos célebres personagens, além ainda das ausências sentidas de Ramón Valdés (Seu Madruga) e Carlos Villagrán (Quico), na série (que fizeram falta nos quadros de Chaves, o mais passado pela emissora na época) além do fato de Chespirito e elenco não terem mais idade para interpretar os personagens de Chaves. Outro erro foi o fato do SBT não exibir os quadros de Chaveco de 40min que eram o de mais sucesso e a dublagem serviu para aperfeiçoar esse quadro, O quadro Pancada Bonaparte também fez muito sucesso, porém apareceu mais em 2007. O SBT não exibia os quadros na ordem original, ou seja exibia quadros juntos de programas e de anos diferentes e cortou quase todos os episódios exibidos, alguns ficaram com Micro-cortes e outros com edições picotadas de até 6min.

Os quadros tiveram então, seus nomes modificados. Chaparrón ficou com o nome de Pancada e Chómpiras foi chamado na dublagem de Chaveco. Todos os episódios estão em melhores condições, já que foram todos aperfeiçoados por computadores antes de ir ao ar e gravados com equipamentos de última geração da época. A estréia no SBT foi no dia 2 de junho de 2001 e o primeiro episódio que passou foi do Chaves na escola, numa aula do Professor Girafales sobre comunicação.

Nos dois primeiros sábados, o Clube foi exibido às 13:30 por uma hora, e em seguida sua exibição acontecia ao longo da programação de sábado, com as atrações de Chespirito sendo apresentadas posteriormente a diversas séries estadunidenses de ação, durando quinze minutos. Eram quatro pequenas exibições do Clube por sábado, totalizando duas horas semanais contando com a hora do almoço. A ideia não deu certo e o Clube ficou apenas com a sua exibição de 13:30. Ao longo das semanas, o tempo de duração do Clube foi aumentando, a ponto de superar duas horas de exibição em algumas ocasiões.

O Clube do Chaves sempre fora exibido aos sábados, porém a audiência não foi a esperada e o programa, que já chegara a duas horas de duração, foi diminuindo até ficar com trinta minutos. Outro ponto negativo foi a desordem dos episódios que o SBT fez, não chegando a exibir todos os capítulos dublados. O seu último horário foi às 18:30 e juntamente com os episódios do Clube eram exibidos os clássicos cortados de Chapolin e Chaves.
[editar] A volta

Clube do Chaves voltou a ser exibido de madrugada em dezembro de 2006 até 2008 como tapa-buraco de programação, entre o Fim de Noite e o Chaves. Não foram exibidos, após a volta, nenhum dos quadros de "Chaves" ou "Chapolin" as esquetes eram exibidas na ordem, (Porém não em forma de programas), com muitas reprises por isso o fato de um episódio ter sido reprisado 3 dias após a sua exibição. Em abril de 2010, a pedido de muitos fãs, o SBT anuncia exibir "Clube do Chaves" no lugar do Domingo Animado. O programa iria ao ar das 9 as 11 da manhã, sendo exibido apenas para as cidades de São Paulo, Rio de Janeiro e Porto Alegre; para as demais cidades do Brasil, as afiliadas do SBT exibem a sua programação local. Porém, tudo foi um engano. O SBT somente utilizou o nome "Clube do Chaves" para uma sessão especial com maratona de episódios normais e reprisados da série "Chaves". Eles colocam 6 episódios apertados neste horário e com o nome que usaram para o programa Chespirito fase (1990-1995) em 2001. Essa sessão especial está fora do ar desde o início de 2011.
[editar] Episódios exibidos pela CNT
Lista de episódios do Programa Chespirito da CNT[Expandir]
Chaves

* Uma Aula de História (1990)
* Uma Aula sobre Comunicação (1992)
* Uma Aula de Canto (1992)
* Isto Merece um Prêmio (1992)
* Prevenindo Acidentes (1992)

Chapolin

* O mestre dos disfarces
* O pequeno grande artista

Doutor Chapatin

* Quem Sou eu?! Quem é você?!
* O boxeador
* Um às no volante
* O depósito
* O consumista
* Comendo e padecendo
* Uma secretária boa, digo, uma boa secretária
* Caiu na rede é peixe
* Operação caça-doentes
* Esse bebê é o cão
* Essa doeu no fígado
* Uma joia e tanto
* Médico anda bom pra cachorro
* Cobrando caro
* Meu reino por uma mosca

Chaveco

* Um dia no zoológico
* Me roubaram um relógio
* Um rolo numa pendura
* O guarda-chuva vai cantar
* Proteção à natureza
* Sargento aos pedaços
* Bilhetes trocados
* Vamos catar piolho
* Fugindo da polícia
* O crime de aliciamento
* Hospedaria sem estrelas
* A surra
* O hábito não faz a monja
* O grande roubo
* Parabéns a você nesta data querido
* Empregados em grande estilo
* A prótese
* Seu pedido é uma ordem
* O demônio está solto
* E o passado te condena
* As apostas
* Três hóspedes e um destino
* Tecnologia moderna
* O mapa do tesouro
* O gigante Golias
* Fugindo das baratas
* Vende-se um revólver
* Os venusianos
* Pedindo demissão
* Há hotéis tão limpos que limpam até carteira
* O bêbado
* Pintando a Chimoltrufia
* Hidrofobia generalizada
* Como ganhar dinheiro dando algumas voltinhas
* Ora bola, versão 1
* Ora bola, versão 2
* Chompiras na rodoviária
* Que língua que esse cara fala
* Chompiras e o santo remédio
* Vamos jogar buraco, ou melhor, vamos nos jogar dentro do buraco
* A quadrilha de espiões
* A chuva de granizo
* Até que a cadeia nos separe
* Chimoltrufia artista de cinema
* Chimoltrufia perde a memória
* A pinhata
* O grande duelo
* O perigoso Coalhada
* A mentirosa
* Um hóspede que sabe tudo de tecnologia moderna
* O curto-circuito
* Para cuidar de um bebê
* O ventríloquo
* O namoro
* O concurso
* A filha da Maruja
* O bolo dormido
* O grande encontro
* A mãe do Botijão
* Queima de arquivo
* Por favor, não se sente em cima de mim
* A serenata
* Querem matar Dom Cecílio
* As cartas
* Uma bagagem meio estranha
* A minha mão está louca
* Cadê o meu dinheiro
* O porquinho do Botijão
* Bandido por acaso
* Façam seu jogo senhores
* A rifa
* A macaca
* 8ão me contradiga
* A gorjeta
* Sinceridade
* Botijão cabeleireiro
* O perigoso sósia de Chompiras, parte 1
* O perigoso sósia de Chompiras, parte 2
* A cartomante, parte 1
* A cartomante, parte 2
* A proposta, parte 1
* O cinema, parte 1
* O cinema, parte 2
* O hipnotizador, parte 1
* O hipnotizador, parte 2
* A cachorrinha de um milhão de dólares, parte 1
* A cachorrinha de um milhão de dólares, parte 2
* O Gorila, parte 1
* O Gorila, parte 2
* A assassina, parte 1
* A assassina, parte 2
* O despejo do Botijão, parte 1
* O despejo do Botijão, parte 2

Pancada

* A partida de beisebol
* Eu quero a Florinda Meza
* A operação
* A denúncia, versão 1
* A vida está pela hora da morte
* Brincando de assaltante
* A arca de Noé
* Meninas com cara de melancia
* Pescando uma sereia
* A denúncia, versão 2
* Pequenas figurinhas grandes negócios
* O quartinho mágico
* Uma paixão meio esquisita
* Essa menina é um gênio
* Uma oficina muito louca
* A vizinha engoliu as cordas do violão
* O estilista de modas

Dom Caveira

* Esses velhinhos são de morte
* A viúva e os touros
* Um encontro inesperado

Chespirito

* E naquele intervalo das gravações
* O bêbado e a porta
o Napoleão e Josefina
* Até tu Brutus
* Minha dama saiu de férias
* Faça amor, não faça guerra
* Meu padrinho predileto
* Baile à fantasia, digo, barraco à fantasia
* O palhaço de circo
* Vendendo e aprendendo
* O bar que fecha só depois do último cliente, isto se ele for embora, é claro
* Dom Quixote e Sancho-Pança
* Fausto

* Dublagem realizada pelo estúdio BKS e, em seguida, pela Parisi Vídeo.

[editar] Episódios exibidos pelo SBT
Lista de episódios do Clube do Chaves no SBT[Expandir]
Dom Caveira

* A viúva e os touros
* Um encontro inesperado
* A empregada da viúva
* O fantasma de Desdêmona
* Esses velhinhos são de morte
* A viúva alegre, digo, muito alegre

Pancada

* A arca de Noé 1995
* Pequenas figurinhas, grandes negócios 1995
* Este morto é muito vivo 1995
* Brincando de assaltante 1995
* Uma oficina muito louca 1995
* Uma paixão meio esquisita 1995
* Loucademia Brasileira de Letras 1995
* O quartinho mágico 1995
* Essa menina é um gênio 1995
* Uma denúncia muito grave 1994
* A vida está pela hora da morte 1994
* Toda bela tem um tio que é uma fera 1990
* Os lunáticos invadem a Terra 1990
* Encomenda especial 1990
* Bombeiro da boca pra fora 1990
* Essa dupla não é sopa 1991
* As memórias de Xarope Holmes 1991
* Pânico no elevador 1991
* A loja de encrencas 1991
* O julgamento 1991
* Entre coices e pancadas 1991
* O amigo invisível 1991
* Vendedores de plantas 1991
* Os maluquinhos na televisão 1987
* Será isto inspiração ou será só piração? 1992
* Vamos aprender música? 1992
* Um jogo muito louco 1992
* Ventríloquo ou ventre louco 1992
* Isto aqui é um paraíso? 1992
* Romeu e Julieta, um romance de dar pena 1990
* Denunciando os crimes dos contos de fadas 1990
* Cirurgiões ou trapalhões? 1990
* Confuso amor 1990
* Fotoloucuras 1991
* Móveis de segunda a quarta 1991
* Eu quero a Florinda Meza 1994
* O acusado 1992
* A denúncia 1992
* Espelho, espelho meu 1991
* Que cachorrada, hein, Lucas! 1992

Chaveco

* E o passado te condena 1995
* Um dia no zoológico 1995
* Como ganhar dinheiro dando algumas voltinhas 1995
* O guarda-chuva vai cantar 1995
* A rifa 1995
* Nunca é tarde para amar 1995
* Uma denúncia sem pé nem cabeça, digo, sem palmilha 1992
* Esse gordo é uma fera 1992
* O porquinho do Botijão 1992
* Vamos jogar buraco, ou melhor, vamos nos jogar dentro do buraco 1992
* Façam seu jogo, senhores 1995
* Correio deselegante 1995
* Dormindo com a inimiga 1990
* Quem não deve não teme 1992
* Bandido por acaso 1995
* Seu pedido é uma ordem 1995
* O casamento 1994
* Como lidar com as mulheres 1994
* O cassino do Chaveco 1994
* Ora, bola 1992
* Sargento aos pedaços 1994
* O hábito não faz a monja 1993
* O grande prêmio 1995
* Fugindo da polícia 1994
* Uma mulher fatal 1990
* Tá pensando que é o telefone da sogra? 1990
* Devo não nego, pago quando puder 1990
* Não roubarás 1990
* Mendigos ou malandros? 1990
* Televisão de segunda mão 1990
* Esse prêmio é um Chaveco 1990
* Atentado ao pudor 1990
* Uma janela mais que indiscreta 1991
* Tentativa de homicídio 1991
* Há malas que vem para bem 1993
* Parabéns a você nesta data, querido 1993
* O Hotel Mal-Assombrado 1993

Doutor Chapatin

* Uma secretária boa, digo, uma boa secretária 1994 - última exibição no dia 11/08/2001
* Isto é um hotel ou um manicômio? Com a participação especial da: Dona Neves e do Pancada Bonaparte 1991
* Acudam o toureiro 1990
* O velhinho assanhado 1990
* O gato e o buldogue 1991
* Luz, câmera e confusão 1991
* As tarifas do doutor 1991
* O mistério da autópsia 1991
* O julgamento 1988
* Pegando um Cineminha - Com a participação de Dona Neves 1991
* O Elixir Milagroso 1992
* Um Morto Muito Vivo 1992
* Essa doeu no fígado! 1992
* O analista que não deu pé 1922
* Operação caça-doentes 1992
* O boxeador 1992
* Uma tristeza de assalto ) 1992
* O diabo que te digo, o médico que te carregue 1992 - Com a participação especial da: Dona Neves
* O morto vivo 1988
* Quem sou eu? Quem é você? 1994
* Um às no volante 1994
* Ei, você! Servido a lanchar com o Dr.Chapatin? 1995
* Esse bebê é o cão 1995
* As pacientes impacientes 1995
* Caiu na rede é peixe 1995
* Não dê pérolas aos velhos 1995
* O Paciente com dor nos rins .1995
* Comendo e Padecendo 1995
* O depósito 1995 - Com a Participação especial do: Sgto. Refúgio
* O consumista 1994 - Com a Participação especial do: Sgto. Refúgio
* Quem não quer subir na vida? 1995
* Médico bom pra cachorro 1995
* Meu reino por uma mosca 1995 - Com a Participação especial do: Sgto. Refúgio
* Os tipos suspeitos 1988 - Com a Participação especial do: Jaiminho

Chespirito

* Vendendo e aprendendo 1994
* O bar que fecha só depois do último cliente, isto se ele for embora, é claro 1994
* O bêbado e casa maluca 1995
* Dom Quixote 1995
* E naquele intervalo das gravações 1994
* O bêbado e a porta 1994
* Um vendedor muito insistente 1994
* O marinheiro enjoado 1991
* E Cantinflas no Céu, salva um casamento na Terra 1994
* O confronto dos coronéis 1995
* O embate entre o cético e a cigana advinhadora 1994
* Até tu Brutus 1994
* Fausto de Gohete 1994
* Quem não for ao baile, dança 1991
* Um governador desgovernado 1992
* Meu padrinho predileto 1994
* Faça amor, não faça guerra 1995

Chapolin

* Que cachorrada, cunhado 1991
* Assinatura premiada 1991
* O pequeno grande artista 1991
* O caso do bilhete premiado 1991
* Balas pra que te quero 1991
* A invasão dos duendes 1991
* A enrascada do ventríloquo 1991
* A chave do problema 1990
* Pode ser a gota d água 1991
* As memórias do velho capitão 1987
* O plasma vital corre perigo 1991
* Atirei o pau no gato 1991 - Com a participação especial do: Jaiminho
* Sob o domínio de um relógio 1990
* O juiz de paz, e cheio de amor pra dar 1990
* O mistério da velha mina abandonada da época do século 17 e que está a ponto de desmoronar 1990
* Salvem o meu bebê 1991 - Com a participação especial do: Sgto. Refúgio
* O mestre dos disfarces 1992 - Com a participação especial do: Doutor Chapatin
* A volta dos vivos-mortos 1990
* Enfrentando o lobisomem 1991

Chaves

* Uma aula sobre comunicação 1992
* Me dê uma luz 1991
* Enfermeiros trapalhões 1991
* Uma aula de canto 1991
* O radinho do Nhonho 1991
* Alguém tomou um chapéu ? 1990
* Objetos emprestados 1990
* O sanduíche da paz 1991
* Uma aula sobre Dom Quixote de La Mancha 1990
* Uma aula de história 1990
* O bolo que deu bolo 1990
* O tiro saiu pela culatra 1991
* Isto merece um prêmio 1992
* Aula de inglês 1992
* Ajudando a cruz vermelha 1990
* O dia da criança 1991
* Proibido jogar futebol 1991
* Ninguém tira nada de mim 1991
* Um mundo sem fronteiras 1991
* Quem lê sabe mais 1990
* O amigo invisível 1991
* Sujou, criançada 1991
* Prevenindo acidentes Parte 1 1992
* Prevenindo acidentes Parte 2 1992
* Aprendendo a ser higiênico 1992
* Tirando a sorte grande 1991
* Américas e fenômenos 1992
* A falta d água com a Dona Neves 1990

* Dublagem realizada pelo estúdio Gota Mágica. Tudo que fora comprado e exibido pela CNT anteriormente, SBT redublou, porém muitos não foram exibidos.

[editar] Curiosidades

* O ibope do programa em sua estréia, em 2001, teve 15 pontos, e de 15 foi para 6/7 pontos nos dias seguintes. Vinha sendo exibido de madrugada e marcou entre 4/5/6 pontos.

* No Brasil foram, pela escolha das emissoras em relação aos contratos, comprados e exibidos episódios das temporadas mais recentes, datadas de 1990 a 1995 (sem contar "extras" enviados para cá antes, como a saga "Aventuras em Marte" do Chapolin de 1981, transformada em filme pelo SBT). Capítulos de temporadas anteriores podem ser encontrados nos DVDs oficiais lançados pela Televisa em parceria com a distribuidora Amazonas Filmes. Até o momento, 8 volumes foram lançados.

* Havia também no programa, a introdução de alguns atores que não integravam o elenco de Chaves e Chapolin. Eram: Moisés Suarez, Carlos Pouliot, Anabel Gutiérrez, Arnoldo Picazzo e Paulina Gómez. E também participações especiais de: Maria Clara Zurita, Mari Carmen Vela, Maria Goretti, Roxana Chávez, Eduardo Palomo, Arturo Garcia Tenório, Juan Antonio Edwards, Miguel Pizarro, Eduardo Shilinsky, entre vários outros convidados especiais.

* A trilha sonora do programa foi muito vasta e diversificada ao decorrer de tantas temporadas; todas consideradas de excelente qualidade, pendendo para o jazz e/ou instrumentais de comédia. Em 1993 a Televisa fez novos soundtracks em parceria com Rodolfo "Popo" Sánchez, e os dois principais eram versões incidentais da música "El Chapulín Colorado" (música cuja versão instrumental era a música-tema do programa), para episódios que se passavam no hotel Buena Vista. A trilha sonora e os efeitos foram todos refeitos no México, para dublagem em outros países.

* "Chespirito" é um apelido derivado da expressão "Pequeno Shakespeare", dada por um grande produtor de cinema á Roberto Gómez Bolaños, por seus magníficos roteiros e por sua genialidade para a arte.

* Em 2010 a Televisa lançou no Brasil um canal de Tv por assinatura intitulado 'TLN Network'. Chespirito é exibido lá 100% dublado, desde a temporada de 1990 (ou seja, com todo o pacote comprado pelo SBT, e consequentemente, com a dublagem correspondente: a mais recente, feita pelo extinto estúdio Gota Mágica). A série é exibida como SBT nunca fez: cronológicamente e na ordem correta das atrações; com créditos e abertura originais! Atualmente, este canal já está numa TV A CABO de Cabo Frio (Rio de Janeiro): a Costa Sol TV; e entrou também dia 9 de Agosto de 2010 na OiTv, com muita divulgação. Há rumores de negociações com a TVA e Via Embratel.

Nenhum comentário:

Postar um comentário